Zdravo dobri ljudi! Drago mi je da ovim predstavljanjem postajem bogatija za nova (pa makar bila i virtualna) poznanstva. Sociolog sam po struci i zajednistvo je oduvek bilo predmet mog interesovanja. Po prirodi sam entuzijasta i vodim se mislju da ce neformalna grupa, koju sam nedavno oformila, na inicijativu prijatelja koji su u meni videli potencijal, ciniti mikro promene u drustvu. Aktivizmom se bavim jos od studenstskih dana i smatram da svi trebamo aktivno ucestvovati u razvoju drustva i okoline koja nas okruzuje. Bojim se da je otudjenje od zajednice danas u porastu i plasim se sta se sve moze desiti ukoliko ne delamo i oslonimo se samo na ono sto nam se plasira i nudi kao opcija. Zato se trudim da budem optimisticna i kreativna kada je rec o ukljucivanju ljudi u zajednicu i o novim poznanstvima. Kako odrzati zdravlje, zivost i poletnost u prostoru i vremenu u kome zivimo i bivamo? I jesu li moje zelje i tendencije samo snovi jednog divljaka u ovom vrlom novom svetu?
Ćao, Ana!
Dobrodošla u našu zajednicu. Hvala što si se predstavila.
Ono što mene jako raduje jeste što svi koji imaju to pitanje “… jesu li moje zelje i tendencije samo snovi jednog divljaka u ovom vrlom novom svetu?” počinju polako da se pojavljuju ovde i da shvataju da je mnogo onih koji se pitaju isto to. To i jeste poenta ove zajednice, radionica koje organizujemo i građenja zajednice u Srbiji. Deluje da su ti ljudi sa idejama i važnim pitanjima u svojim glavama i da misle da ne postoji prostor niti interesovanje za stavri koje ih zanimaju. Definitivno sam sigurna da nije tako. Iz dana u dan je sve više dokaza.
Voleli bismo da čujemo više o tvom projektu/ideji/grupi? Na šta želiš najviše da se koncentrišeš?
Zdravo, drago mi je!
Moja grupa se okupila oko prostora AKC Gnezdo u Krusevcu i zajedno sa UG “Fakiri sa juga” trudimo se da razvijemo kulturu i umetnost u gradu. Moja ideja je da se bavim neformalnim obrazovanjem mladih i odrzavanjem raznih radionica. Pored toga, imamo pregrst ideja, ali bismo voleli ukljuciti zajednicu, koja je rezervisana, uprkos nasim naporima i trudu da joj ovaj prostor priblizimo. Nadam se da se druzimo na predavanju.
A vidi nje, aktivista, optimista, prica o otudjenju zajednice…
Ne znam, da li te okolina gledao kao sto su gledali Johna divljaka u ovoj knjizi?
Zezam se malo, ali u svakoj sali ima malo sale .
Dobrodosla u novu zajednicu!
Zdravo Ana, drago mi je!
Radujem se što ću ovaj vikend doći u Srbiju.
Da li poznajete Magacin kulturni prostor u Beogradu? Pozvali smo ih na radionicu, da vidimo da li mogu doći. Mislim da biste mogli da podelite neke ideje i povežete se.
https://vvv.culturalfoundation.eu/librari/fundaction-grantees-introducing-magacin
Izvinite zbog svojih gramatičkih grešaka, koristim google translate da pišem na srpskom.
gledao me okolina
Hi Noemi,
It’s probably better to answer in English, since you are trying your best to write in Serbian.
For some reason I can’t open this link.
I am not familiarized with Magazine, and I am hope to meet them to discuss similar interest.
Thanks for replying!
Sorry, I think Google tried to translate the link too this is the one:
https://www.culturalfoundation.eu/library/fundaction-grantees-introducing-magacin?rq=Magacin
Ah, radio sam po 16h dnevno ovih dana
Thanks! I’ll have a look!
auu!