We have such a wealth of linguistic diversity on Edgeryders it makes me wonder if we could develop a service for crowdsourced translations that are quick and accurate – where various documents are translated and members of the translation unit get rewarded, monetarily and otherwise, for their distributed efforts – a kind of Amazon Mechanical Turk system but with much higher morale and purpose (and better compensation). I can think of many clients besides ourselves who would find this type of work valuable, NGOs, SME’s.
We could build it on top of Google Docs (for now, since it’s so good with version tracking and real-time collab – then later move to something open source). We could use the fruit of this kind of work for internal use and for clients. I thought about this idea when struggling to think about how much content we have that could stand to be localized.